2024年11月20日,国际权威法律评级指南《法律500强》(The Legal 500)公布2025 中国律所榜单。己任律师事务所凭借过去一年在法律服务领域取得的优秀成绩,在“知识产权:诉讼”(Intellectual property: PRC firms: contentious)“争议解决:诉讼”(Dispute resolution: Litigation: PRC firms)以及“争议解决:仲裁”(Dispute resolution: Arbitration: PRC firms)多个重要领域成功上榜,展现了律所的综合实力和专业水平。


己任律所合伙人冯婧律师凭借其在诉讼仲裁领域的突出表现,荣获《The Legal 500》在“争议解决:诉讼”和“争议解决:仲裁”两个领域的个人推荐。


本次榜单中,己任律所除了在"知识产权:诉讼"和“争议解决:诉讼”再度上榜外,还成功上榜了“争议解决:仲裁”领域,展示了己任律所在拓展业务范围和提升综合服务能力方面的决心和成效。己任律所将继续秉持专业、创新的精神,为客户提供更全面、更优质的法律服务。


律所上榜领域

e21d5fb5cd05ab02d5b5d32396e09dcabc35c118ac2cf9e5ecdec7377c4ba6ddd24a3e83d570238c51eedf253ede0

上榜律师

5b865276e3435078510923699a9188f


 冯婧 合伙人 

争议解决:诉讼

争议解决:仲裁

Dispute resolution: Litigation: PRC firms

Dispute resolution: Arbitration: PRC firms


Legal 500 评语

知识产权:诉讼

As an IP litigation specialist, GEN Law Firm is the go-to for many international, multinational and domestic clients seeking assistance with complex trade mark, patent and unfair competition cases at the Chinese Supreme People's Court and provincial court level. The team has been active in patent litigations as well as defending patent owners in antitrust claims. The group is well-versed in matters from a number of key patent sectors including semiconductor, biopharmaceutical, and medical devices. He Jing leads the team from Beijing and has assisted clients with FRAND rate settings for standard essential patents, injunction relief for chemical patent litigations and bad faith trade mark litigations. In Shanghai, co-head Jerry Xia focuses on IP issues in the industrial and information technology sector, while co-lead Steve Zhao often handles cases before the Supreme People's Court, including trade mark infringement and unfair competition matters. Co-head Kevin Han sits in Beijing and handles a mix of contentious and non-contentious IP issues.


【译文】己任律师事务所在知识产权诉讼领域享有盛誉,深得国内外客户信赖。无论是在最高人民法院还是各省高院,己任都是他们处理复杂商标、专利和不正当竞争案件时的首选。该团队在专利诉讼方面颇有建树,同时在为专利权人应对反垄断诉讼上也有丰富经验,他们尤其擅长多个关键专利领域的事务,包括半导体、生物制药和医疗器械。何菁(He Jing)在北京办公室领导团队,协助客户处理标准必要专利的FRAND许可费率设定、化学专利诉讼中的禁令救济以及恶意商标诉讼等事务。上海办公室负责人夏锋(Jerry Xia)则专注于工业和信息技术领域的知识产权问题,而另一位联合负责人赵克峰(Steve Zhao)经常在最高人民法院处理案件,包括商标侵权和不正当竞争事务。联合负责人韩进文(Kevin Han)常驻北京,处理各种知识产权争议和非诉事务。


争议解决:仲裁

Led by Melissa (Jing) Feng from Beijing, GEN Law Firm’s dispute resolution department handles arbitration cases in major forums such as CIETAC, LCIA, ICC and BAC, representing clients across diverse sectors including automobile, construction, engineering, and tech.


【译文】己任律师事务所的争议解决部门由北京办公室的冯婧(Melissa (Jing) Feng)领导,在中国国际经济贸易仲裁委员会(CIETAC)、伦敦国际仲裁院(LCIA)、国际商会仲裁院(ICC)和北京仲裁委员会(BAC)等国内外知名仲裁机构有丰富的办案经验,为汽车、建筑、工程和科技等多个行业的客户提供代理服务。


争议解决:诉讼

GEN Law Firm’s dispute resolution team, headed by international disputes expert Melissa (Jing) Feng, represents clients in sectors such as construction, international trade, and securities. The team is particularly skilled in handling commercial litigation involving banking finance products and supply chain finance disputes.


【译文】己任律师事务所的争议解决团队由国际争议专家冯婧(Melissa (Jing) Feng)领导,为建筑、国际贸易和证券等行业的客户提供代理服务。该团队特别擅长处理涉及银行金融产品和供应链金融争议的商业诉讼。


关于The Legal 500

The Legal 500创立于1988年,是公认的世界级法律评级机构之一。每年该机构会就全球100多个国家的律所展开调查,并基于全球范围内30万名客户的反馈,评选出年度律所排名。该排名为业界所认可,是客户的首选参考标准,也是各媒体的关注焦点。




var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();